PWSZ Racibórz | Pokaż listę wszystkich wiadomości » |
Studenci raciborskiej ANS na warsztatach tłumaczeniowych w rybnickiej komendzie
Studenci Instytutu Języków i Translatoryki Akademii Nauk Stosowanych w Raciborzu mieli okazję wziąć udział w niezwykle ciekawym i ważnym spotkaniu zorganizowanym przez policjantów z rybnickiej komendy. Były to już drugie tego typu warsztaty i spotkały się z bardzo pozytywnym przyjęciem ze strony zarówno studentów, jak i policjantów. Zebranych przywitał Zastępca Komendanta Miejskiego Policji w Rybniku – nadkomisarz Damian Przybyła. Podczas spotkania mundurowi opowiedzieli młodzieży, jak wygląda proces rekrutacji i z jakimi wyzwaniami mogą się mierzyć kandydaci, marzący o służbie w policyjnym mundurze.
Zebranych przywitał Zastępca Komendanta Miejskiego Policji w Rybniku – nadkomisarz Damian Przybyła, który zaznaczył w swoim wystąpieniu, że służba w Policji to nie tylko ściganie przestępców, ale przede wszystkim praca na rzecz zapewnienia bezpieczeństwa wszystkim obywatelom w szerokim tego słowa znaczeniu. Mając to na uwadze, współpraca policjantów z instytucjami zajmującymi się działalnością edukacyjną, takimi jak szkoły czy uczelnie wyższe, odgrywa niezwykle istotną rolę. Szef rybnickich policjantów podkreślił również otwartość Policji na zatrudnianie nowych kandydatów pragnących podjąć się służby w tej formacji, którzy od samego początku mogą liczyć na stabilną pracę, dobre warunki socjalne i atrakcyjne uposażenie.
Wśród obecnych w rybnickiej jednostce byli: dr Joanna Bielewicz-Kunc - Zastępca Dyrektora Instytutu Języków Obcych i Translatoryki i dr Daniel Vogel prof. Uczelni.
Głównym punktem programu była symulacja przesłuchania świadka zdarzenia drogowego z udziałem tłumacza przysięgłego. Czynności przesłuchania prowadził aspirant Piotr Boruta z Wydziału Kryminalnego KMP w Rybniku, w rolę nieznającego języka polskiego świadka wcieliła się studentka trzeciego roku filologii, pani Lena Kaczorowska, natomiast tłumaczenia podjął się dr Daniel Vogel, prof. Uczelni, tłumacz przysięgły języka angielskiego.
Warsztaty tego rodzaju stanowią wyjątkowo cenne doświadczenie dla studentów raciborskiej filologii. Jest to praktyczna demonstracja realiów pracy tłumacza współpracującego z organami ścigania – konfrontacja z autentyczną procedurą przesłuchania, specyficznym rejestrem języka prawniczego i dynamiką realnej sytuacji komunikacyjnej, której żaden podręcznik ani ćwiczenie akademickie nie jest w stanie w pełni oddać.
Formacja Policji wypełnia w ten sposób ważną rolę edukacyjną, buduje swój pozytywny wizerunek w lokalnej społeczności oraz pokazuje, że służba publiczna i świat nauki mogą się wzajemnie uzupełniać i wzbogacać. Takie inicjatywy sprzyjają też demistyfikacji pracy policjanta i zacieśniają więź między instytucjami a obywatelami, którym na co dzień służą.
Nadmomisarz Damian Przybyła zaakcentował, że to już kolejny rok dobrej współpracy pomiędzy Komendą Miejską Policji w Rybniku i Akademią Nauk Stosowanych.
Komentarze społecznościowe |
Zobacz także |

Telegraf | Pokaż wszystkie » |
